terça-feira, junho 02, 2026

"Una casa portuguesa" de Ximena Maier (Lumen, 2026)

2/VI/2026: Puede que el título nos recuerde la canción de Amália (yo tiro más para la versión de mi "primo" Roberto Leal), pero "Una casa portuguesa", escrito e ilustrado por Ximena Maier, no es la típica mudanza del urbanita al campo ni el tópico de volver a empezar en una casa destartalada en las afueras de Évora. Es muchísimo más.
De este libro tuve noticia hace poco más de un día y lo he leído recién llegado, entre sonrisas constantes y el placer de la palabra, unido a las preciosas ilustraciones. De vez en cuando, se me humedecían los ojos. Esta finca, hoy de Ximena y de su preciosa familia, se encuentra también en mi vida, pues fue la casa de mis tíos y donde yo viví muchos momentos basilares de mi infancia y juventud. Los detalles y las palabras que dedica a mis tíos Manuel y Gertrudes, y a mi tío Manuel Leal en particular, a lo que sumo la nueva alma española de la quinta, constituyen una de las más bellas casualidades de mi vida... Jamás me lo imaginaría, igual que, habiendo tenido este libro precioso en mis manos, no imagino su versión en portugués hecha por otras manos que no sean las mías. ¿Porqué?
Ximena sabe que mi tío es un maestro con la azada, y yo lo aprendí de mi abuelo y de él, pero también me enseñaron a apoyarme en el mango, a limpiar el sudor de la frente con la honestidad de quien encuentra consuelo en la tierra y cuya inspiración necesita ese aire de arte que ambos respiramos... 
2/VI/2026: Pode ser que o título nos recorde a canção da Amália (eu gosto mais da versão do meu"primo" Roberto Leal), mas "Una casa portuguesa', escrito e ilustrado por Ximena Maier, não é a típica mudança do citadino para o campo nem o lugar-comum de recomeçar a vida numa casa a precisar de obras nos arredores de Évora. É muito mais do que isso.
Tive conhecimento deste livro há pouco mais de um dia e li-o mal chegou às minhas mãos, entre sorrisos constantes e o prazer da palavra, acompanhado pelas belíssimas ilustrações. De vez em quando, os olhos humedeciam-se-me. Esta quinta, hoje da Ximena e da sua bonita família, também faz parte da minha vida, pois foi a casa dos meus tios e o lugar onde vivi muitos momentos basilares da minha infância e juventude. Os pormenores e as palavras que dedica aos meus tios Manuel e Gertrudes, e ao meu tio Manuel Leal em particular, ao que junto a nova alma espanhola da quinta, constituem uma das mais belas casualidades da minha vida... Nunca o teria imaginado, tal como, tendo agora este precioso livro nas minhas mãos, não consigo imaginar a sua versão portuguesa feita por outras mãos que não as minhas. Porquê?
A Ximena sabe que o meu tio é um mestre da enxada, e eu aprendi com o meu avô e com ele, mas também me ensinaram a apoiar-me no seu cabo, a limpar o suor da testa com a honestidade de quem encontra consolo na terra e cuja inspiração necessita desse ar de arte que ambos respiramos...

segunda-feira, junho 01, 2026

Edgar Morin morreu

30/V/2026: Entro nas redes e apercebo-me de que Edgar Morin morreu. Creio que só li um livro seu, acho que nos tempos da licenciatura, e também foi nos tempos da licenciatura que, graças a uma professora simpatiquíssima de Pedagogia (acho que se chamava Teresa — é chato quando um gajo não se lembra do nome de boa gente), sublinhei a primeira citação e me debrucei sobre a sua ideia, tão atual quanto vigente, de vivermos na era da "opinionite", isto é, somos contemporâneos de um tempo em que elevámos opiniões (respeitáveis e execráveis) ao estatuto de ciência. Como podem comprovar, ainda hoje guardo religiosamente esse artigo, bem sublinhado numa velha fotocópia. À parte desse contacto, apenas fui acompanhando as suas entrevistas na imprensa, que me impressionavam pela lucidez e pela longevidade da mesma. Todos os dias ficamos a perder, é assim, mas este esteve por aqui bastante tempo, se não lhe prestámos mais atenção foi por outro motivo, não por falta de oportunidade.
30/V/2026: Entro en las redes y me doy cuenta de que Edgar Morin ha muerto. Creo que solo leí un libro suyo, probablemente en la época de la licenciatura, y también fue entonces cuando, gracias a una profesora de Pedagogía simpatiquísima (creo que se llamaba Teresa — es una pena cuando uno no recuerda el nombre de la buena gente), subrayé la primera cita y me detuve en su idea, tan actual como vigente, de que vivimos en la era de la "opinionitis", es decir, somos contemporáneos de un tiempo en el que hemos elevado las opiniones (respetables y execrables) a la categoría de ciencia. Como podéis comprobar, ún hoy conservo religiosamente aquel artículo, profusamente subrayado en una vieja fotocopia. Aparte de ese contacto, me limité a seguir sus entrevistas en la prensa, que me impresionaban por su lucidez y por la longevidad de esta. Todos los días salimos perdiendo, así es, pero este estuvo por aquí durante mucho tiempo, si no le prestamos más atención fue por otro motivo, no por falta de oportunidad.

quarta-feira, maio 27, 2026

Momento "National Geographic"...

27/V/2026: Eis o mais próximo que estive de uma potencial capa da "National Geographic": numa avenida da minha cidade.
27/V/2026: Esto es lo más cerca que he estado de una posible portada de "National Geographic": en una avenida de mi ciudad.

quinta-feira, maio 21, 2026

"entre 2 t(i)erras" en la Fundación CB (20/V/2026)

"entre 2 t(i)erras” se materializó en esta edición y pudo compartirse ayer por primera vez gracias a la Fundación CB (un agradecimiento especial a Vanesa por su atención y amabilidad interminables), al gran José M. Paulette, al maestro prologuista Antonio Sáez, al amigo traductor y revisor Adolfo Rodríguez y al ilustre presentador Luis Sáez, que lo hizo tan magníficamente que podíamos prescindir del autor.
Gracias también a los amigos y lectores que ya tienen en sus manos este territorio íntimo que los necesita para seguir escribiéndose.
(Las fotos son de la Fundación CB y de varios amigos presentes en un auditorio lleno y que me llena de gratitud).
“entre 2 t(i)erras” materializou-se nesta edição e pôde ser partilhado ontem pela primeira vez graças à Fundação CB (um agradecimento especial à Vanesa pela sua atenção e amabilidade intermináveis), ao grande José M. Paulette, ao mestre prefaciador Antonio Sáez, ao amigo tradutor e revisor Adolfo Rodríguez e ao ilustre apresentador Luis Sáez, que o fez de forma tão magnífica que podíamos prescindir do autor.
Obrigado também aos amigos e leitores que já têm nas mãos este território íntimo que precisa deles para continuar a escrever-se.

terça-feira, maio 12, 2026

La mejor forma de conocerme es conocer al otro...

12/V/2026: La mejor forma de conocerme es conocer al otro, y este Luis Leal era bastante interesante. Luis Leal (Martínez), con quien Google (normal o académico) y las IA de este mundo me confunden, fue un crítico, bibliógrafo, editor, ensayista y estudioso de la literatura latinoamericana, principalmente de la mexicana y chicana, además de profesor universitario en EE. UU. y merecedor de la Medalla Nacional de Humanidades, otorgada por ese presidente americano bastante amigo de becarias, como Monica Lewinsky.
Por su parte, vuestro amigo Luis Leal (que también es confundido, ahora en portugués, con un futbolista santomense) está resignado a las confusiones de los motores de búsqueda y se alegra de que aquello que va escribiendo llegue por ahí, hasta donde sea posible...
Pero, aunque el otro Luis Leal (1907-2010) vivió entre México y EE. UU., este “entre 2 t(i)erras” es aquí del menda... (y estará disponible a partir del 20 de mayo, a las 19:00 h, en la Fundación CB, en Badajoz).
12/V/2026: A melhor forma de me conhecer é conhecer o outro, e este Luis Leal era bem interessante. Luis Leal (Martínez), com quem o Google (normal ou académico) e as IA desse mundo me confundem, foi um crítico, bibliógrafo, editor, ensaísta e estudioso da literatura latino-americana, principalmente da mexicana e chicana, para além de professor universitário nos EUA e merecedor da Medalha Nacional de Humanidades, outorgada por esse presidente americano bastante amigo de estagiárias, como Monica Lewinsky.
Já o vosso amigo Luis Leal (que também é confundido, agora em português, com um jogador de futebol santomense) está resignado às confusões dos motores de busca e fica contente por aquilo que vai escrevendo ir chegando por aí, onde for possível...
Mas, apesar do outro Luis Leal (1907-2010), ter vivido entre o México e os EUA, este "entre 2 t(i)erras" é cá do mangas... (e estará disponível a partir de dia 20 de maio, às 19h, Fundación CB, em Badajoz).

segunda-feira, maio 11, 2026

"Os Amigos do Gaspar" conhecem o Sérgio

10/V/2026: Se é um privilégio criá-los com a sua obra a fazer parte da sua infância, foi ainda maior o privilégio de apresentar pessoalmente os meus “Amigos do Gaspar” ao seu criador: o grande Sérgio Godinho. Grato, amigo Sérgio, por este bocadinho com o teu Leal amigo e família. (Temos de passar mais coisas tuas para a língua de Cervantes, tu que, desde há muito, deverias ganhar o Prémio Camões!)

10/V/2026: Si es un privilegio criarlos con su obra formando parte de su infancia, aún mayor fue el privilegio de presentar personalmente a mis “Amigos do Gaspar” a su creador: el gran Sérgio Godinho. Gracias, amigo Sérgio, por este ratito con tu Leal amigo y su familia. (¡Tenemos que traducir más cosas tuyas a la lengua de Cervantes, tú, que desde hace mucho tiempo deberías haber ganado el Premio Camões!)